Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
mors
Dołączył: 01 Mar 2007
Posty: 329
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Wrocław
|
Wysłany: Wto 21:32, 17 Lip 2007 Temat postu: |
|
|
jaka mila niespodzanka ^^
jego live chetnie posciagam, bo nie mam z nim zbyt duzej kolekcji
dziękuje <3
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Miki
Dołączył: 14 Kwi 2007
Posty: 711
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Wawa^-^
|
Wysłany: Sob 16:53, 21 Lip 2007 Temat postu: |
|
|
Ja jeszcze dodam parę słów na temat napisów Powinnam to zrobić w pierwszej kolejności, zamiast podniecać się Ko chanem Przecież Twoja praca jest tu najważniejsza. Bardzo podoba mi się, to że oryginalne słowa są na górze, a tłumaczenie na dole. Tak jest bardziej przejrzyście. Pamiętam, że we wcześniejszych projektach teledyskowych tekst piosenki wyświetlał się na dole tuż nad tłumaczeniem, co trochę się zlewało Mam cichą nadzieję, że w dalszych projektach też tak będzie Acha i Mafi nie obrażaj się, ale była jedna literówka, z której nie wiem czemu chciało mi się śmiać "Podejdź do mnie i nie odwracaj wzorku" i "Jeśli chcesz możesz objąć mnie swoim wzorkiem"
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Mafalda
Dołączył: 04 Lis 2005
Posty: 1935
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: mam to wiedzieć?
|
Wysłany: Sob 18:32, 21 Lip 2007 Temat postu: |
|
|
Buhahahaha!!! Tylko ja potrafię taką literówkę zrobić najlepsze jest to, że z pięć razy czytalam ten post i nie widzialam tej literówki (a to wszystko dlatego, że sama tłuamczyłam więc od razu czytalam tak jak powinno być, a że istnieje słowo "wzorek" to word tego nie wychwycił ).
W chwili wolnego czasu wstawię poprawioną wersję
Od teraz klipy będą robione w ten sposób Jedna linijka na górze a druga na dole.
Wcześniej tak nie bylo bo poprostu nie wiedzialam jak to zrobić. Ale w miarę dzialania jest coraz lepiej (myślę, że i jakość obrazu też się trochę poprawiła <patrzy na pierwsze teledyski i epu Nobuty...> ).
Niestety wszystkiego uczę się sama ze stron anglojęzycznych więc wszelkie uklepszenia rodzą się w bólach
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Miki
Dołączył: 14 Kwi 2007
Posty: 711
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Wawa^-^
|
Wysłany: Sob 20:48, 21 Lip 2007 Temat postu: |
|
|
Mafi, jak dla mnie nie musisz tego poprawiać Po prostu jak jestem na tym momencie to uśmiech pojawia mi się na twarzy, a na reszcie pojawia się coś innego. Nie wnikajmy co
O, to fajnie, że w ten sposób będą wyświetlane słowa i tłumaczenie Brawo Mafi dla Ciebie, że tak się wysilasz i uczysz się sama, do tego z angielskich stron.
W ogóle, jakie ja zmiany widzę na forum. Porządki?
Acha, a będzie coś jeszcze z Ko chanem? <robi słodkie oczka>
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Mafalda
Dołączył: 04 Lis 2005
Posty: 1935
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: mam to wiedzieć?
|
Wysłany: Sob 21:20, 21 Lip 2007 Temat postu: |
|
|
Tak, tak, zaczęłam te porządki na forum razem z Irluną, ale nagle wpadło mi do głowy, że muszę ważniejsze rzeczy zrobić i porządki stanęły w martwym punkcie
Samego Koichiego raczej nie będzie (to byly jedyne tłumaczenia, które udało mi się znaleźć), ale chyba będzie jeszcze Kinki Kids
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Miki
Dołączył: 14 Kwi 2007
Posty: 711
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Wawa^-^
|
Wysłany: Sob 21:37, 21 Lip 2007 Temat postu: |
|
|
hehe, bywa i tak. Nyo, ale dobrze, że chociaż się zaczęły
Jak nie da się samego Koichiego to się nic nie stanie O tak, jak będzie Kinki Kids to oszaleję ze szczęścia. Ważne, że jest tam Ko chan. Zresztą Tsuyoshiego też miło się słucha hehe.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Lena
Dołączył: 02 Mar 2007
Posty: 1537
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Funky town Osaka
|
Wysłany: Sob 22:52, 21 Lip 2007 Temat postu: |
|
|
Miki napisał: | hehe, bywa i tak. Nyo, ale dobrze, że chociaż się zaczęły
Jak nie da się samego Koichiego to się nic nie stanie O tak, jak będzie Kinki Kids to oszaleję ze szczęścia. Ważne, że jest tam Ko chan. Zresztą Tsuyoshiego też miło się słucha hehe. |
Oboje maja fajne głosy więc fajnie się ich słucha:)
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|